Як виявилося, українки привчають своїх чоловіків-американців до економії, домашнім капців і овочів. А вони нас - до кредитів і зубної нитки, розповідає Тетяна Ворожко Новости блогосферы, інформують Патріоти України.
Любой счастливый брак (или хотя бы «функциональный», как тут говорят) - это компромиссы, притирка к характеру и привычкам друг друга, выстраивание общих принципов и подходов. Этого нелегко достигнуть, даже если будущие муж и жена вырастают в одном дворе. А если супруги из разных стран? Какие привычки и ценности украинских жен перенимают их американские мужья, а что, наоборот, усваивают наши женщины?
Опросив десять женщин-иммигранток из Украины, которые состоят в браке с американцами, я с удивлением обнаружила, что их опыт в этом плане чрезвычайно похож. Помимо незначительных индивидуальных особенностей, у всех в семьях происходит обмен одними и теми же ценностями и привычками. Как оказалось, мы их приучаем к экономии, домашним тапочкам и овощам. А они нас - к кредитам и зубной нити.
Так как я пообещала имен не раскрывать - вопросы достаточно интимного характера, - представлю вам опыт выдуманного персонажа с усредненными характеристиками участниц опроса. Ее зовут Марией, ей 39 лет, у нее высшее образование, двое детей и муж Джеф. Все примеры - из реальной жизни.
Первый культурный шок Джеф испытал, когда Мария порезала свои постиранные старые майки на кусочки и объявила их тряпочками для мытья посуды. Дальше было ополаскивание банок из-под варенья кипятком, который подливался в чай для подслащивания, выдавливание до самого «не могу» тюбиков с зубной пастой и сохранение - на всякий случай - стеклотары из-под соленых огурцов.
Мария, в свою очередь, ужасалась тому, что для Джефа не было ничего предосудительного в том, чтобы выкинуть, например, фонарик только потому, что тот лежит без дела. А если понадобится, оправдывался он, можно купить новый. Как и все ее подруги, Маша «помешалась» на чем-то одном - ее подростковая травма от пережитого полнейшего дефицита переросла в покупки бесконечных сумок. Но во всех остальных приобретениях у нее царил очень рациональный и даже спартанский подход. Она не уставала повторять: «Тот факт, что мы можем себе это позволить, не является достаточным основанием для того, чтобы это покупать». Даже если жена, приехавшая из Украины, не работает, такой брак иногда оказывается весьма выгодным делом для американского мужа.
Особенно деньги экономятся на питании. Как можно выбрасывать хлеб, если из него можно насушить прекрасные сухарики? А напечь блинчиков из скисшего молока? Чтобы избежать семейных конфликтов, Джеф втихаря подчищал холодильник. Если обычная американская семья выкидывает около 30% всех продуктов питания, которые они покупают, то в смешанных семьях, по моим наблюдениям, эта цифра гораздо ниже. Джеф со временем привык есть курицу три дня подряд с разными гарнирами, носить с собой остатки вчерашнего ужина в офис в качестве ланча и ходить в ресторан исключительно по пятницам или субботам. Поход в ресторан, убедила его Мария, должен быть праздником. Туда она надевала туфли на каблуках и нарядную блузку.
А умение Маши стирать руками (все деликатные вещи в США сдаются в химчистку), штопать и перешивать пуговицы казались Джефу просто исключительными навыками.
И если на начальном этапе отношений Марии иногда было стыдно за свое крохоборство, то с началом кризиса 2008 года это чувство ушло - бережливость в США вошла в моду. Американки устраивают специальные вечеринки, на которых обмениваются ношеной одеждой, в журналах предлагают самостоятельно изготовить из уксуса средства для мытья полов и посуды, а по телевизору снимают программы про реальных людей, которые выуживают завалявшиеся в общественных помещениях монетки или собирают волокно с пылью в прачечных самообслуживания для разжигания каминов. По сравнению с неофитами экономии, семья Марии демонстрировала в этом вопросе здоровый, зрелый подход. Джеф уже гордился тем, что среди всех его родственников и знакомых только у него не было долгов по кредитным карточкам.
Победила Маша и в «половом» вопросе. Она могла поступиться многими принципами, но грязь по чистым полам развозить?! Ее муж после непродолжительной борьбы согласился снимать обувь в прихожей, а для свекрови они специально купили тапочки.
Изменились привычки Джефа и в питании. Нет, он не стал большим поклонником украинско-советской кухни: хотя борщ и голубцы полюбил, холодец и селедка под шубой оставались для него такой же экзотикой, как личинки или сухие кузнечики. Джеф начал есть гораздо больше овощей. Вначале он их ел только в вареном виде, потом перешел на сырые, а на третьем году совместной жизни стал уже требовать салаты. И не американские (листья салата с сухариками и натертым сыром), а самые настоящие, типа греческого. С борщом тоже все произошло не сразу. Вначале Джеф только хлебал бульон и ел мясо, потом дал шанс овощам, кроме свеклы, которую он аккуратно раскладывал по краям тарелки, а в какой-то момент он уже наконец-то был готов к целостному потреблению произведения украинской кухни.
Среди знакомых Марии особенно далеко в овощном направлении пошла Оксана из Одессы. Она разбила огород прямо под окнами своего многоквартирного дома в ближнем пригороде Вашингтона. Ее муж, Кен, мало верил в то, что ей удастся получить разрешение - огороды в городах в США есть, но на специально отведенных для этого участках или в частных дворах, а не стихийные грядки под домом. Как ни странно, хозяин дома на эту авантюру согласился, и молодая семья начала выращивать огурцы, помидоры, петрушку и другие овощи. Кен так проникся огородничеством, что после работы, перед тем как подняться в квартиру, бежал проверять грядки, взял на себя большую часть обязанностей по огороду и рассказывал, что чуть ли не плакал, когда бурундук уничтожил их первый урожай помидор.
Со всей эволюцией, которую мужья-американцы переживают в браках с украинками, будет ошибкой полагать, что жены ни чему у них не учатся. Как раз наоборот. Все опрошенные мной знакомые и подруги приводили примеры в трех направлениях - в сфере общения, кредитовании и стоматологии.
Муж стал ценным советчиком Марии в ее отношениях с американскими коллегами. В первую очередь, он научил ее правильно себя продавать, а именно - составить грамотное представление о своей стоимости как профессионала, исходя из условий рынка, а не соглашаться из благодарности на первое попавшееся предложение. Джеф отучил Машу от негативизма и, особенно, от раздачи негативных оценок коллегам, а также от сильных переживаний по поводу общественного мнения.
Одно время Маша училась в аспирантуре и работала продавцом в магазине. Она стеснялась, когда туда заходили ее сокурсники и видели ее за прилавком. Джеф этого не понимал. Разговоры на тему «Что подумают соседи, знакомые или друзья?» его удивляли. «Какая разница, что они подумают? Они что, тебе деньги платят?» - недоумевал он.
Превозмогла себя и свои страхи Маша и в отношении кредитов. В первый раз, когда они покупали в кредит машину, она расплакалась: такая большая сумма, а вдруг мы ее не отдадим? А через несколько лет уже она наседала на Джефа, чтобы купить таунхаус, поскольку ставки на жилищное кредитование опустились до исторически низкого уровня.
Полностью переняла Мария у мужа и правила ухода за зубами. Джеф удивлялся, как такая утонченная и образованная женщина, как его жена, за собственными зубами следит на уровне дикаря? По приезду в США Маша чистила зубы по утрам и считала это достаточным. Теперь под влиянием мужа она чистит зубы два раза в день зубной пастой, после чего вычищает налет между зубами зубной нитью и прополаскивает жидкостью для зубов с фтором. После первого курса лечения, который семье влетел в стоимость подержанной машины, Джеф начал сам записывать Машу каждые полгода на чистку и осмотр. После детской травмы столкновения с советской стоматологией Марии было сложно себе представить, что к дантисту можно прийти добровольно - это как записаться на прием в гестапо.
Американцы уделяют огромное внимание зубам, ведь вылечить маленькую дырочку в США стоит в 30 раз дешевле, чем поставить коронку с чисткой зубного канала. Прошла Мария и через курс отбеливания зубов - опять же под давлением мужа. От своего стоматолога она узнала, что у той есть немало пациентов, которым уже за 40 и у них нет ни одной пломбы! А приезжих из стран бывшего Советского Союза можно сразу узнать по «пушистым» зубам - массивному зубному налету.
Всем опрошенным мной подругам, как и мне самой, 30-40 лет, и, скорее всего, все перечисленные моменты - опыт преимущественно нашего поколения. Но я надеюсь, что не только те, кто переехал в США, смогут выгодно пользоваться кредитованием и правильно следить за своими зубами. Да и уверенности в том, что женитьба на украинке поможет американцам рационально обращаться с вещами, беречь планету и свой кошелек, тоже нет.
Були в поета і заборонені стосунки. Українці святкують Шевченківські дні. Беззаперечно, Тарас Шевченко був багатостороннім генієм! Однак часто його особистість обожествляють, відбираючи все людське. Ми ж підготували для вас текст про Шевченка-людину. Л...
Єдине, що ще залишається виманити шахраям - дані вашої банківської картки. Останнім часом багатьом українцям на телефон приходять sms-повідомлення від імені банків, в яких говориться: «Ваша картка заблокована. Зателефонуйте за номером таким-то ». Зазви...